Binomios en el lenguaje jurídico (ES-EN)
Cualquier traductor especializado en traducciones jurídicas sabrá que los textos legales suelen estar plagados de de binomios que tienden a dotar a los […]
Binomios en el lenguaje jurídico (ES-EN) Leer más »
Cualquier traductor especializado en traducciones jurídicas sabrá que los textos legales suelen estar plagados de de binomios que tienden a dotar a los […]
Binomios en el lenguaje jurídico (ES-EN) Leer más »
Aunque ya publicamos un artículo hablando largo y tendido sobre el concepto de localización, todavía hay mucha gente que tiende a equipararla con
No te líes, traducción y localización no son lo mismo Leer más »
Dedicarse a la traducción es recorrer un camino en el que la continua formación es una constante. Es nuestro deber mantener actualizados nuestros conocimientos.
Formación para traductores: la importancia de mantenerse actualizados Leer más »
En esta última entrega de nuestra serie de artículos sobre interpretación -ya dedicamos una entrada a interpretación por relé en el artículo «Interpretación
Tipos de interpretación: por traducción a la vista Leer más »
Aunque ya hablamos en su momento de la traducción jurada, hoy nos detendremos un poco más en la vertiente oral de esta modalidad: la interpretación jurada y sus particularidades.
Tipos de interpretación: interpretación jurada Leer más »
Con la consolidación de las plataformas de consumo de contenidos bajo demanda más populares como Nexflix, HBO, Amazon o Movistar+, las posibilidades laborales para dobladores y traductores audiovisuales se has visto incrementadas de manera exponencial.
Nos movemos al ritmo de los tiempos y, como los tiempos se mueven cada vez más deprisa, en Zesauro Traducciones hemos decidido apretar
¡Zesauro Traducciones renueva su web! Leer más »
La Fundación Másfamilia, encargada de luchar por la conciliación familiar y la protección y mejora de la calidad de vida y bienestar de las familias, ha otorgado a Zesauro Traducciones el certificado EFR, que nos califica como empresa familiarmente responsable.
¿Quieres saber qué implica este certificado?
Zesauro Traducciones recibe el Certificado EFR como empresa familiarmente responsable Leer más »
La interpretación susurrada o “chuchotage”, de la que hablaremos a continuación, es una técnica de interpretación quizás menos popular que las anteriores, pero fundamental en ciertos ámbitos de alto nivel.
¿Quieres saber más?
Tipos de interpretación: interpretación susurrada o chuchotage Leer más »
La terminología financiera y contable puede a veces ser muy poco intuitiva en cualquier idioma, pero especialmente engañosa cuando se trata de traducir un texto especializado, si no estamos familiarizados con las particularidades normativas de este campo.