Interpretación

Plataformas de VOD (Netflix, HBO, Amazon): ¿son realmente la panacea de la traducción audiovisual?

Con la consolidación de las plataformas de consumo de contenidos bajo demanda más populares como Nexflix, HBO, Amazon o Movistar+, las posibilidades laborales para dobladores y traductores audiovisuales se has visto incrementadas de manera exponencial.

Plataformas de VOD (Netflix, HBO, Amazon): ¿son realmente la panacea de la traducción audiovisual? Leer más »

Cuatro personas con bocadillos de diálogo de diferentes colores

El papel de la interpretación como intermediaria entre culturas

A lo largo de estos meses hemos hablado en el blog de numerosos y diversos tipos de traducciones, legislación y programas que facilitan la labor de los traductores. Sin embargo, teníamos una asignatura pendiente con esa profesión anexa y complementaria cuya enorme importancia pasa a veces desapercibida: la interpretación.

El papel de la interpretación como intermediaria entre culturas Leer más »

Scroll al inicio