adaptación

Eventos para traductores en época de cuarentena (virtuales)

Como comentamos en un artículo anterior, todo el sector se ha visto gravemente afectado por esta terrible enfermedad, debido a la masiva cancelación de eventos, congresos y charlas.

Por ello, algunas asociaciones han tomado la iniciativa, organizando diferentes encuentros virtuales, desayunos y cursos online que han puesto a nuestra disposición para que la vida no se pare, aunque sea dentro del hogar. 

Aquí os traemos una selección que ojalá os sea de mucha utilidad. ¿Empezamos?

Eventos para traductores en época de cuarentena (virtuales) Leer más »

Sala de cine

Traducción audiovisual. Doblaje vs. Subtitulación (II)

En el anterior artículo sobre traducción audiovisual definíamos los diferentes tipos que existen y sus principales características. Hoy vamos a “meternos un poco en harina” y hablar sobre esa eterna discusión entre los férreos defensores de la versión original subtitulada y quienes prefieren no tener que leer cuando van al cine.

Traducción audiovisual. Doblaje vs. Subtitulación (II) Leer más »

Scroll al inicio