Dedicarse a la traducción, la interpretación, la corrección y/o la revisión de textos implica estar al día de los últimos avances, estudios y tendencias dentro del sector. Implica posicionarte y conocer quién está haciendo qué, ser consciente de lo que acontece en esta comunidad y conectar con colegas y clientes.
¿Y qué hay mejor para establecer ese vínculo y mantenernos actualizados que los congresos, charlas y eventos especializados?
En Zesauro Traducciones os informamos periódicamente de todas estas citas ineludibles a través de nuestros perfiles de LinkedIn, Facebook y Twitter, pero hemos querido reunir algunos de ellos en una selección bimestral, así que, ¡se acabaron las excusas!
¿Comenzamos?
- Cuándo: 6 y 7 de octubre.
- Dónde: Universidad de Córdoba (España)
- Fecha límite de preinscripción:
- 10 de septiembre (envío de papers para ponentes).
- 23 de septiembre (inscripción como asistentes).
- Precio:
- 150 € para ponentes.
- Gratuito para asistentes.
- Más información: TRADITUR
Con la evolución del concepto de turismo que ha marcado el último siglo, han cambiado considerablemente la motivación y perspectivas del turista cuando viaja a conocer otras regiones.
Dentro de este contexto, TRADITUR se ha concebido como un foro de debate científico en el que se favorezcan y presenten los nuevos avances y estudios que aborden la relación entre lengua, literatura, comunicación intercultural, traductología y discurso turístico.
- Cuándo: del 19 al 21 de octubre.
- Dónde: Universidad de Sevilla, España.
- Fecha límite de preinscripción: 14 de octubre de 2022.
- Precio:
- 120 € (Reducido, hasta el 10 de septiembre).
- 150 € (Normal, hasta el 14 de octubre).
- Más información: MACPER
La organización de este congreso se ampara bajo el marco del proyecto «Macrosintaxis del discurso persuasivo: construcciones y operadores (MACPER)», y supone un lugar de encuentro para aquellos investigadores que actualmente dirigen su investigación hacia una línea novedosa de sintaxis del discurso, centrada en textos que poseen una dimensión argumentativa.
- Cuándo: 17 y 18 de noviembre de 2022.
- Dónde: Evento Online.
- Fecha límite de preinscripción: 14 de noviembre de 2022 (asistentes sin ponencia).
- Precio: Gratis.
- Más información: TransIbérica
Este congreso virtual tiene como objetivo primordial el integrar a investigadores de todo el mundo dedicados a los estudios de traducción e interpretación de o a alguna de las lenguas ibéricas o que quieran compartir sus experiencias profesionales relacionadas con su trabajo como traductores o intérpretes de o a dichas lenguas.
Los participantes del Congreso tendrán la posibilidad de asistir a conferencias plenarias dictadas por reconocidos especialistas en el área de la traducción y la interpretación.
El desarrollo del congreso se realizará de manera interactiva en tiempo real a través de la plataforma Google Meet.
- Cuándo: 3 y 4 de noviembre de 2022.
- Dónde: Rectorado de la Universidad de Córdoba. (Presencial y Online)
- Fecha límite de preinscripción: 10 de septiembre (presentación de ponencias y pósteres).
- Precio:
- 90 € (ponentes, hasta el 20 de septiembre).
- 120 € (ponentes, a partir del 20 de septiembre).
- 30 € (pósteres, solo para estudiantes de Máster, Grado o Doctorado).
- Gratis (asistentes).
- Más información: AQUÍ.
Este congreso nace como una propuesta innovadora centrada en la transferencia y la transversalidad con un objetivo único: Transmitir los avances científicos a la sociedad (pacientes, familiares y profesionales) con el fin de que sirvan para mejorar la convivencia con la enfermedad y los tratamientos. En esta línea, el Congreso y las Jornadas nacen con la clara intención de reforzar la importancia de la transferencia del conocimiento a la sociedad y de escucha de sus necesidades.
- Cuándo: 3 y 4 de noviembre de 2022.
- Dónde: Universidad Complutense de Madrid.
- Fecha límite de preinscripción: 17 de octubre.
- Precio:
- 65 € (Miembros de ACE Traductores, de otras asociaciones de la Red Vértice, de alitral, la MET y la AETI).
- 30 € (Estudiantes universitarios).
- 75 € (Cuota general).
- Más información: POLISEMO
Un encuentro anual que ACE Traductores lleva organizando desde 2009, en colaboración con diversas universidades. Nació con el afán de reunir a los profesionales de la traducción editorial con los profesionales de la enseñanza de la traducción y, sobre todo, con los estudiantes, y acercar así el ámbito académico al profesional, y viceversa.
Estos son solo algunos de los congresos y encuentros programados para los próximos meses. Iremos actualizando y ampliando la información periódicamente, así que estaos atentos a nuestros perfiles de LinkedIn, Facebook y Twitter para más información.
Y, como siempre, si tenéis interés en difundir la celebración de algún curso, simposio o conferencia, o queréis solicitar más información, no dudéis en participar de nuestras redes sociales, o poneos en contacto con nosotras a través de nuestro formulario.
Estaremos encantadas de ayudaros en todo lo que esté en nuestra mano.
¡Saludos!