• redes1
  • redes2
  • redes3
Zesauro Traducciones: la palabra exacta, el sentido preciso.

Última asamblea de la Asociación Sectorial de Proveedores de Servicios de Traducción

Asamblea Proveedores Servicios Traducción

El pasado martes, 19 de diciembre, tuvo lugar la última asamblea anual de la Asociación Sectorial de Proveedores de Servicios de Traducción (ASPROSET), a la que pertenecemos desde su creación.

Una asociación joven aún, pero que viene con muchas ganas de revolucionar el sector de la traducción y la interpretación y generar una cultura asociativa de la que podamos aprovecharnos todos. Porque aunque en nuestro sector haya una amplia carencia en este sentido, la unión hace la fuerza, y queremos apostar por ello.

En esta última asamblea se trataron temas clave como la aprobación de las cuentas del año pasado y el establecimiento de nuevos objetivos de cara al futuro.

Entre ellos destacan la realización de encuestas salariales para puestos in-house de distintas categorías en empresas de traducción, con el objetivo de crear unas tablas salariales orientativas que puedan servirnos de base y material de consulta a aquellos miembros que hayan accedido a participar en las mismas. Otro de los propósitos claros para este nuevo año es impulsar la presencia del sector de la traducción y de la asociación en redes sociales, principalmente LinkedIn, por considerarla la más apropiada a nivel laboral.

No faltaron propuestas interesantes, como la que ha realizado Zesauro de contar con una base de datos común de proveedores recomendados, una forma clara de maximizar la calidad de los servicios de traducción e interpretación de nuestros miembros.

Por último, pero no por ello menos importante, tenemos la firma determinación de fomentar la presencia de nuestros miembros en el Congreso de nuestra homóloga a nivel europeo, la European Union of Associations of Translation Companies (EUATC).

La XIII Conferencia Internacional de la EUATC se celebrará en Madrid, del 19 al 20 de abril de 2018 y contará con un programa de lujo que recomendamos encarecidamente a todos aquellos proveedores de servicios de traducción que deseen acompañarnos en este camino hacia la excelencia del sector que hemos iniciado ya. Damos las gracias, especialmente, a Juanjo Arevalillo y Trilce Revilla-Yates por el esfuerzo realizado en la organización de este evento tan relevante para todos los que trabajamos en este campo.

Share

Deja un comentario


+ 6 = ocho